artekaria

Euskal Herriko
Artearen ataria

aktualitatea

Oinarrizko eta oinarrizko

Ez da gertatzen zaidan lehen aldia: lege bat euskaraz irakurtzen hasi eta gaztelaniazko testura salto egin behar izatea, ez nire euskara maila kaskarra delako, baizik eta itzulpena hain delako penagarria, tarteka zentzua ere galtzen baitu.

oinarrizko-eta-oinarrizko
Bengoetxea kultur sailburua zirriborroa aurkeztu egunean. Arg/ Eusko Jaurlaritza

26 Mars 2026 | Haizea Barcenilla [BERRIA.eus]

Ez nuen espero, ordea, euskara erdigunean jarri nahi omen duen Euskadiko Kultura Sistemaren Lege Aurreproiektuarekin gertatuko zitzaidanik. Lehen paragrafotik nabari da gaztelaniaz idatzi eta itzultzaile automatikotik pasatutako testu batdela, esaldi kilometrikoz, bidean galdutako aditzez eta euskararekin bat ez datorren logikaz eraikitakoa.

Hain da tormentu latza euskarazko bertsioa zeharkatzea, hura ontzen ibili direnek ere ez baitute goitik behera irakurtzea lortu. Bestela, ezin da ulertu halakoak topatzea: "Kulturari dagokionez, oinarrizko eta oinarrizko ondasun gisa..." ("La cultura,como bien básico y de primera necesidad" esaldiaren itzulpena; 3.3. artikulua); edo "Turismoaren arloan eskumena duen sailarekin lankidetzan aritzea eta lankidetzan aritzea" (colaboraretacooperarhitzen itzulpen gisa; 9. artikulua, g atala). Hori guzti hori, Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren eskutik eta Korrika abiatu den aste berean.

Edukietara pasatuz, hasieratik ezer berria sortuko ez duela esaten duen lege batek ez du zirrara handirik pizten. Oinarrian, jada egiten diren gauza asko paper gainean jartzen ditu —erakundeen arteko kolaborazioa eta koordinazioa, Etxepareren bidezko nazioartekotzea—, eta beste lege batzuek bermatu beharko lituzketenarlo batzuk aipatzen ditu —genero berdintasuna programazioan, bazterkeriarik gabeko erakunde kulturalak aldarrikatzea—. Interesgarriena, beharbada, kultura eskubideak dira. Horien arabera, kulturgile zein zaleok kulturarako sarbidea izateko eskubidea aldarrikatu genezake, eta euskarazko sorkuntza indartzeko bide bat izan daiteke. Dena den, testuak berak euskararekiko erakusten duen maitasuna ikusita, eskubide horiek erretorika hutsean geratuko ote diren beldur izatea zilegi da.

Hutsunerik handiena, beti bezala, kulturgileen prekaritatea (pobreziahitza erabiltzen hasiko gara?) ekiditeko konpromisoa da. Gai horri lotuta kolaborazio publiko-pribatua bitan aipatzen da, baina behin ere ez erakundeek beraiek kulturgileen baldintza ekonomiko duinak bultzatzeko izan dezaketen ardura. Agian ez dute entzun Irlandak sortzaileentzako 1.300 euroko oinarrizko errenta finkatu duela, hiru urteko programa pilotu batek demostratu baitu kulturan inbertitzen den euro bakoitzeko 1,39 irabazten dela. Ez al da ordua marko orokorrak, "lankidetzak eta lankidetzak" zein gaztelaniaz idatzitako euskararekiko konpromisoak gainditu eta eraldaketak ekar ditzaketen neurriak hartzen hasteko?


nicholas-nixon

Nicholas Nixon

Rekalde Aretoa (Bilbo, Bizkaia)

Du 02 Mars 2026
Au 28 Juin 2026

l-effet-farocki

L'effet Farocki

Kubo Kutxa aretoa (Donostia, Gipuzkoa)

Du 19 Juin 2026
Au 27 Septembre 2026

erromaren-asmakuntza

Erromaren asmakuntza

Giovanni Battista Piranesi

Durangoko Arte eta Historia Museoa (Durango, Bizkaia)

Du 23 Janvier 2026
Au 26 Avril 2026

memoria-lausoei-begira

Memoria lausoei begira

16 Avr. | Jone Rubio Mazkiaran [BERRIA.eus]

Juana cima. BEGIRADA DISIDENTE BAT | Non: Artiumen, Gasteizen. | Noiz arte: Abuztuaren 30era arte.

ondarearen-zaintzaileak

Ondarearen zaintzaileak

15 Avr. | Ismael Manterola Ispizua [BERRIA.eus]

Reina Sofia museoko teknikarien txostenak Picassoren Gernika ez mugitzeko gomendioa eman omen du; ez dakiguna da zein baldintzatan ez litzatekeen bete behar ez mugitzeko gomendio hori. Hau da, lana kalterik gabe mugitzeko aukera egongo balitz, iritzi bera mantenduko lukete?

iragan-kolonialak-bistaratuz

Iragan kolonialak bistaratuz

13 Avr. | Garazi Ansa [BERRIA.eus]

Standing here Wondering Which Way to Go | Noiz arte: 2026ko ekainaren 14ra arte. | Non: Tabakaleran, Donostian.

arte-laborategiak

Arte laborategiak

04 Avr. | Ismael Manterola Ispizua [BERRIA.eus]

Gasteizko Zas kultur erakundeak eta Artium museoak Arabako artista gazteentzat egonaldi artistikoak egiteko deialdia egin dute. Parte hartu nahi duten artista hasiberriek hilabeteko soldata jasoko dute, produkzio gastuetarako dirua, eta museoaren azpiegitura erabiltzeko aukera izango dute.

zeri-begiratzen-dioten-artelanei-begiratzen-dietenek

Zeri begiratzen dioten artelanei begiratzen dietenek

04 Avr. | Iñigo Astiz [BERRIA.eus]

Publikoak bildumako zortzi artelanen aurrean eginiko gogoetak biltzen dituzten zortzi bideo osatu ditu Bilboko Arte Ederren Museoak. Tamara Garcia Iglesias zinemagileak egin ditu, eta horiekin eman du amaitutzat 2021ean hasitako Ikuspuntuak proiektua.

Artekaria

Le portail de l'art en Euskal Herria

Ceci est le portail créé par le réseau ZAPART. Avec ARTEKARIA, nous voulons donner de la visibilité à l'incroyable richesse artistique et infrastructurelle de notre petit territoire basque (Euskal Herri osoa). En effet, il nous semble que dans un espace aussi réduit où se trouvent tant de musées (Artium, Oteiza, Beaux-Arts de Bilbo, Guggenheim…), de centres d'art (Uharte-zentroa, Tabakalera, Bilbaoarte…), de salles publiques et privées (Didam, Zitadela, Bastero, Portalea, Ospitalea, fondations) galeries traditionnelles ou d'artistes… avec tant de programmations et d'œuvres d'artistes visibles, la visualisation de cet ensemble n'est pas facile. Nous avons créé ce portail pour aider à remédier à ce manque.

Artekaria

Le réseau des artistes professionnel.le.s d'Euskal Herria

Zapart a pour objectif de mettre en réseau, de promouvoir le travail et de défendre les droits des artistes professionnel.le.s vivant et travaillant en Euskal Herri (sur les six territoires historiques que sont Araba, Bizkaia, Gipuzkoa, Lapurdi, Nafarroa et Zuberoa).